Cuil search engine takes on Google
Cuil 是新的網頁搜尋引擎,宣稱它搜尋的網頁有超過一千兩百億頁,是 Google 的三倍,Microsoft 的十倍。take on 在這裡是"接受...挑戰"的意思,由於 Cuil 是網頁搜尋的新人,而 Google 已經算是這個領域的龍頭了,所以 Cuil search engine takes on Google 在這裡可以翻做 "Cuil 用搜尋引擎挑上 Google".
The search engine goes beyond common search techniques of link analysis and traffic ranking to analyze the context of each page and the concepts behind each query.
這個搜尋引擎採用的技術超出了常用的搜尋方法如連結分析與流量排行,它會去分析每一個網頁的內容以及每一項資料查詢背後的含意。
1. go beyond, 可以先從 go with 來看,例如 go with the techniques 利用這些技術,如果說不只用這些技術,或是這些技術已經過時,得摒棄不用,而是用更先進的技術,就可以說 go beyond the techniques。用法也是一樣,當句中需要同時描述既有的事物,不論是抽象的還是實際的,還要談到更好、更優、更先進前衛的對等事物時,就可以用 go beyond 既有的事物 to 先進的事物。
2. link analysis 是以數學中之圖形理論(graph theory)為基礎,藉由記錄之間的關係發展出一個模式,它是以連結關係為主體,藉由分析網頁與網頁之間的關係發展出相當多的應用。
3. traffic ranking 是紀錄某段時間內某個網站或網頁的點擊數,也就是點閱流量,再經由排名來做後續的分析,例如對一般人或某特定族群的重要性。
參考資料
以下文章來自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1509072808536
- Mar 07 Wed 2012 01:49
請注意這是標題而已
close
全站熱搜
留言列表